中國煤礦作協(xié)書訊兩則:劉慶邦、黃靜泉新書出版
劉慶邦日文版和意大利文版小說集出版
近日,中國煤礦作協(xié)主席劉慶邦收到了分別從日本和意大利寄來的小說集。日文版的小說集翻譯收錄了劉慶邦的《到城里去》、《梅妞放羊》、《響器》等兩部中篇小說和五篇短篇小說。這是日本第一次以十卷本的叢書形式,集中翻譯出版中國作家的作品。收入該叢書的還有王安憶、阿來、蘇童、遲子建等十位作家的作品。意大利文版的小說集翻譯出版的是劉慶邦的中篇小說《神木》等作品。
黃靜泉小說集《一夜長于百年》出版
近日,中國煤礦作協(xié)理事黃靜泉的第二部小說集《一夜長于百年》由山東畫報出版社出版。小說集收入作者近年創(chuàng)作的中短篇小說9篇。9篇小說幾乎都寫到了死亡人的死和動物的死。作者希望通過各種死亡的探索,給人生提供一種感悟。作品集中《殺牛》獲《黃河》雜志2008年優(yōu)秀小說獎、中國煤礦第六屆烏金文學(xué)獎,中篇小說《一夜長于百年》獲《陽光》雜志(20092010)陽光文學(xué)獎。
分享到:

賬號+密碼登錄
手機+密碼登錄
還沒有賬號?
立即注冊